A・トクヴィル『アメリカの民主政治』
ジェファースン大統領 "Notes sur la Virginile"「ヴァージニア覚書」
イロコワ族では、優勢な敵に攻撃されたとき、老人たちは、逃げたり自らの国の滅亡後に生き残ったりすることを軽蔑し、古代ローマ人がローマをゴール人によって掠奪されたときのように、進んで死におもむいたのであった。
A・トクヴィル『アメリカの民主政治 上』(井伊玄太郎訳、講談社学術文庫)
井伊玄太郎「訳者のことば」
ことに、そのデモクラシーは社会的基本体としてのコムミューン(英語ではTownship)から出発しているということが、彼のコムミューンの詳細な実証的研究とともに高く評価されねばならない。
「凡例」
例えば、フランス語のコムミューンで英訳ではタウンシップとなっているものは、日本語には適訳がないので、共同体と訳しておいた。
アメリカの基本的社会単位で、しかも政治的単位でもあるタウンシップ(これは村でも町でも都市でもありうる自治体である)の意味は、とても日本語にはあらわせる言葉がない。